مقاله انگلیسی تراکم و تنوع واژگانی در چکیده مقاله: تفاوت های انگلیسی L1 در مقابل L2
ترجمه نشده

مقاله انگلیسی تراکم و تنوع واژگانی در چکیده مقاله: تفاوت های انگلیسی L1 در مقابل L2

عنوان فارسی مقاله: تراکم و تنوع واژگانی در چکیده مقاله: مرور مجدد تفاوت های انگلیسی L1 در مقابل L2
عنوان انگلیسی مقاله: Lexical density and diversity in dissertation abstracts: Revisiting English L1 vs. L2 text differences
مجله/کنفرانس: ارزیابی نوشتن - Assessing Writing
رشته های تحصیلی مرتبط: زبان انگلیسی
گرایش های تحصیلی مرتبط: آموزش زبان انگلیسی
کلمات کلیدی فارسی: ارزیابی نوشتن ، نگارش آکادمیک ، مهارت واژگانی ، تراکم واژگانی ، تنوع واژگانی ، چکیده مقاله
کلمات کلیدی انگلیسی: Writing assessment, Academic writing, Lexical proficiency, Lexical density, Lexical diversity, Dissertation abstracts
نوع نگارش مقاله: مقاله پژوهشی (Research Article)
نمایه: Scopus - Master Journals List - JCR
شناسه دیجیتال (DOI): https://doi.org/10.1016/j.asw.2020.100511
دانشگاه: University of Birmingham, Birmingham, UK
ناشر: الزویر - Elsevier
نوع ارائه مقاله: ژورنال
نوع مقاله: ISI
سال انتشار مقاله: 2021
ایمپکت فاکتور: 2.404 در سال 2020
شاخص H_index: 33 در سال 2021
شاخص SJR: 1.376 در سال 2020
شناسه ISSN: 1075-2935
شاخص Quartile (چارک): Q1 در سال 2020
فرمت مقاله انگلیسی: PDF
تعداد صفحات مقاله انگلیسی: 11
وضعیت ترجمه: ترجمه نشده است
قیمت مقاله انگلیسی: رایگان
آیا این مقاله بیس است: بله
آیا این مقاله مدل مفهومی دارد: دارد
آیا این مقاله پرسشنامه دارد: ندارد
آیا این مقاله متغیر دارد: دارد
کد محصول: E15366
رفرنس: دارای رفرنس در داخل متن و انتهای مقاله
نوع رفرنس دهی: vancouver
فهرست مطالب (انگلیسی)

Highlights


Abstract


Abbreviations


Keywords


1. Introduction


2. Literature review


3. Methodology, research aims and questions


4. Method


5. Results and discussions of the findings


6. Concluding remarks: revisiting research questions, implications, and recommendations


7. Note


CRediT authorship contribution statement


Acknowledgements


References


Vitae

بخشی از مقاله (انگلیسی)

Abstract


This study investigated lexical density and diversity differences in English as L1 vs L2 academic writing of EFL, ESL, and English L1 postgraduate students to compare their lexical proficiency in EFL vs. English L1 academic settings. A corpus of 210 dissertation abstracts was analysed using three natural language processing tools [LCA, TAALED, and Coh-Metrix] where the effects of text length and topic were controlled. In doing so, we examined the relationship between 15 lexical indices and the construct-distinctiveness of lexical density and diversity. The measure-testing process also assesses the effectiveness of each measure in a pair/group of closely-related measures (in terms of the quantification methods) in capturing lexical diversity differences of these texts. This is to obtain a small number of unique measures that capture lexical diversity as an indicator of lexical proficiency and to assist future writing researchers in the measure-selection process in the face of a multitude of available measures. The findings have important implications for writing assessment and research on lexical indicators of writing proficiency, materials development in EFL academic settings especially for thesis/dissertation writing modules, and a possible contribution of ESL academic immersion programmes in approximating English L1 and L2 proficiency.


 


1. Introduction


Lexical density and diversity as two dimensions of lexical complexity and aspects of productive lexical knowledge remain as two of the most reliable indicators of lexical and linguistic proficiency and development of language users in the first and second language as well as writing and academic studies (see e.g., Bulté & Housen, 2012; Lu, 2012). Lexical density is the proportion of lexical/content words to all words/tokens; lexical density, especially a dense use of nouns, is regarded as an indicator of condensed academic writing and advanced informational prose (e.g., in Biber, 2006; Biber & Gray, 2016; Pietilä, 2015) and as a strong predictor of academic writing proficiency (e.g., Kim, 2014). Lexical diversity is the use of a range of diverse words (also known as unique word types) to convey meaning and is regarded as an indicator and predictor of lexical proficiency and development (Gonzalez, 2013; Mazgutova & Kormos, 2015; Yoon, 2017). Lexical density and diversity, although interrelated, can be differentiated in that lexical density seeks to present how densely lexical items are packed into syntactic structures, while lexical diversity is representative of non-repetitious and/or different lexical and grammatical items used in language production, e.g., in a text. Correspondingly, a learner can produce statements with higher lexical density and lower lexical diversity and vice versa (Johansson, 2008).

دیدگاه خود را بنویسید:

تاکنون دیدگاهی برای این نوشته ارسال نشده است